traduire un slogan pour une communauté de jeu

Coucou, je cherche à dire ceci :

« Le NoDinde Vaincra !!! » :bad:
(le nodinde est le nom du club, hin hin hin)
pour mettre sous un logo… pour une « communauté » de jeu

mais pitète que ça ne se dit pas dans un allemand standard, je veux dire qu’il y a pitète une formule spécifique?..
je sais pas…

Une idée?
Miciiiiiiiii…

Est-ce que le « no » de « noDinde » a à voir avec « no-life »? Si oui, t’es un peu dans le caca, puisque « no-life » ne se dit pas en allemand. Pour « un no life », on dira « ein Geek », « Computer-Freak ».
Ca veut dire quoi « no-dinde » au juste? :laughing:
Tu peux toujours essayer « Das/Der noDinde wird siegen! » mais ça veut pas dire grand chose…

Franchement, en allemand, les slogans avec Sieg font un peu « serment SS ». (ce n’est que mon avis, je ne suis pas la police du mauvais goût, votre liberté reste entière).

Der xxx wird gewinnen! évite le mot « Sieg ».Et dit la même chose.