Vocabulaire informatique

Bonjour,

Je suis en train de faire mon CV en Allemand mais il me manque des traductions sur des termes spécifiques à l’informatique.
Si je les met en Anglais, ca devrait passer mais bon… je préfèrerais avoir les termes allemands

PRA : Plan de Reprise d’Activité

Test de préachat : (je pense à Bevorkaufbetriebsleistungtest mais bon, pas sur) : En gros, on effectue des tests sur du matériel prêté avant d’acheter

Consolidation (dans le sens : fr.wikipedia.org/wiki/Consolidation_informatique)

Plan de sauvegarde : Backupplan ? Speichernplan?

Merci de votre aide :slight_smile:

Tu peux-peut-être- trouver ton bonheur ici???:

http://gchefdeville.free.fr/

:wink:

Merci, j’ai trouvé plein de termes qui me manquait ou erronés mais pas ceux cités précédemment

Tu as également ceci comme ressource (très modeste) :
freelang.com/dictionnaire/al … tique.html
Par contre attention, j’y ai mis des termes que j’ai rencontrés occasionnellement dans une source allemande, mais quand tu utilises le dico en allemand > français, tout n’est pas à prendre sans distinction : dans 90% des cas, l’allemand utilise les termes anglais même quand l’allemand existe… Donc, pour une utilisation, dans le milieu, je pense que tu te fondras mieux dans le paysage avec une bonne dose d’anglicismes…

Après tu as des choses qui ne m’ont pas l’air spécifiquement informatique…

En quoi PRA est du jargon informatique ? Je peux te proposer Planung der Betriebswiederherstellung, si c’est bien cela que tu veux dire…

Bevorkaufbetriebsleistungtest me semble grammaticalement pas possible… Si je devais inventer un truc, je dirais Vorkaufstest, mais ça n’a pas l’air d’être ça non plus…

Pour consolidation : Datenkonsolidierung

Speichernplan - non. Backup-Plan, pourquoi pas (mais orthographié comme ci-avant), sans certitude non plus.

Je sais définitivement que les Allemands adorent les expressions anglaises et s’en servent volontairement. Alors go for it!
Stefanie

Visiblement, toi aussi. :wink:

:laughing:

Il y a un glossaire sur l’informatique créé par l’Ofaj : voir sur le site de l’Ofaj. Facile à télécharger.

Das DFJW hat ein sehr gutes Glossar zur Informatik-Sprache erstellt. Ist auch leicht herunterzuladen.

:merci: pour cette info complémentaire.
:wink:

:astonished: :astonished: Je suis passé a coté de cette information ! Danke schön !