Vokabeln

Pas de contexte ??

tu veux dire par là que l’on t’a demandé de trouver des expressions sans contexte ?? alors laisse tomber … ça sert à rien !

mon allemand est très basique, mais je te donne un exemple simple …
Le mot Faire que les français mettent à toutes les sauces…
si l’on te demande la traduction de faire en Allemand, tu vas répondre TUN ou MACHEN, ceux sont les deux verbes qui viennent automatiquement à l’esprit.
Le problème c’est que
faire la cuisine = kochen (mais y’a pas « machen » ??? ben nous on dit bien « FAIRE la cuisine »)
faire le ménage : putzen (mais y’a pas "machen ?? on dit bien FAIRE le ménage)
Faire le repassage : bugeln (mais 'Y a pas « Machen » ?? on dit bien en français « FAIRE » le repassage non ?? )

tu vois… 3 expressions française avec « Faire », donnent 3 VERBES différents en allemand…

c’est pour cela que l’on te demande le contexte des expressions que tu cherches… c’est simplement parce que suivant le contexte on emploiera telle ou telle expression…

ce qui fait que, si tu veux apprendre des phrases toutes faites, et que c’est pour cette raison que tu veux qu’on les traduise, et bien tu te plantes, puisque tu risques de ne pas les employer correctement…
J’espère que c’est plus clair maintenant…

et pour surenchérir sur Mislep, quand tu écris :

Effectivement nous ne sommes pas là pour aider … (ce n’est pas le but principal du forum ! )

et deuxièmement… en fin de cette semaine j’aurai sans doute cumulé 45 heures de travail, et je sais que je ne suis pas la seule sur ce forum, à cumuler autant d’heures hebdomadaires… Alors si tu veux qu’on échange nos places… y’a pas de problème :wink:

Ouais bof je suis enclin à penser que notre ami éprouverait quelques réticences. :mouaif:
J’espère pour toi que ce sont 45 heures payées 45 et non pas 35.
En tout cas bon courage à toi et tous ceux qui sont dans la même situation que toi sur ce forum. :wink:

Ben oui, c’est la politique du forum, et c’est notre droit de définir la politique que nous voulons pour le forum que nous faisons vivre.

En effet, et il n’a jamais prétendu être un forum d’entraide. Ceci est un forum culturel consacré comme tu peux le voir dans l’en-tête à :
« Musique Cinéma Télévision Livres Auteurs allemands - Langue et Culture Allemandes »
et non pas à :
« nous faisons vos devoirs gratos et illico »

Je ne t’ai jamais dit que ton travail n’était pas exténuant. Je t’a dit que le mien l’est aussi et que par conséquent, y’a pas vraiment de raison que je fasse ton boulot à ta place.

Ce qui ne cesse de me fasciner, c’est que pour expliquer toutes les raisons pour lesquelles ils n’ont pas le temps de faire leurs devoirs, pour nous dire à quels point on est nuls, pas gentils, à la masse, à quel point ils sont en colère, à quel point c’est mieux ailleurs, à quel point ils ne vont jamais s’excuser, les élèves ont toujours le temps. Par contre, pour faire les devoirs, ils n’ont jamais le temps. Dingue, non ?

bien vu sonka !! :laughing:

Tout à fait naturel : je suis toujours plus à l’aise pour expliquer pourquoi un dossier me fait iech que pour traiter ledit dossier ! :mrgreen: