Blague

Ah, très bonne aussi, cri-zi ! :laughing:

qui peut me dire là où est la vanne ?? j’ai du zapper quelque chose…

Cri-zi : très bonne ta blague et tellement réaliste !! :laughing:

Ich habe keinen Stuhl ;sens propre ; je n’ai pas de chaise.
sens figuré ; je suis constipé ,mais les français, qui sont trèèès sportifs , surtout devant leur télé disent:« je ne vais pas à la selle ! »…sans doute l’influence du Tour de France…ou du tiercé. :laughing:
Donc, jeu de mots:"Docteur, ça fait une semaine que je n’ai pas de chaise (propre) ou bien, « ça fait une semaine que je ne vais pas à la selle » (figuré.)
Et le toubib, qui a pris ça au sens propre, répond, sans doute en désignant un siège:« Eh bien, donnez-vous la peine de prendre place. »
:wink:

merci Michelmau… j’ignorai complètement le double sens !! :laughing: :laughing: :laughing:

Patience, Kissou, patience… Nous finirons bien par parfaire ton éducation bilingue… en s’amusant! :smiley:

:laughing: Andergassen… surtout que… comme tu le sais… c’est souvent les expressions rencontrées dans des blagues ou des anecdotes qui… rentrent le plus dans la tête :wink: :laughing:

Le zèbre:

Un zèbre s’est sauvé de son cirque et trotte à la campagne. Il vient à une ferme. Dans la cour de la ferme, il rencontre une poule. « Bonjour! » dit le zèbre, « qui es tu? » - « Moi, je suis une poule! » dit la poule. « Et qu’est-ce que tu fais pendant la journée? » demande le zèbre. « Moi, je cherche des graines ici dans la cour, chaque soir, je fais un oeuf, mais quand je serai vieille, le paysan me tuera pour me cuisiner dans sa soupe! » - « Oh! Mais, c’est très triste! » répond le zèbre et continue son chemin.

Un peu plus tard, il rencontre une vache au pâturage. « Bonjour! » salute le zèbre, « qui es tu? » - « Moi, je suis une vache! » répond la vache. « Bien! Mais qu’est-ce que tu fais pendant la journée? » demande le zèbre. « Moi, je séjourne ici dans mon pâturage et mange des herbes. Chaque soir, je donne du lait, mais quand je serai vieille, le paysan me vendra au boucher. Il me tuera pour vendre la viande. » - « Oh! Mais, c’est aussi très triste! » dit le zèbre et continue son chemin.

Un peu plus tard, le zèbre rencontre un taureau. « Bonjour! » dit le zèbre, « qui es tu? » - « Moi, je suis le taureau! » dit le taureau. « Qu’est-ce que tu fais pendant la journée? » demande le zèbre. « C’est très simple! » répond le taureau, « déshabille ton pyjama, et je te montrerai ce que je fais toujours pendant la journée! »

Grand-Père

Quelques pancartes photographiées dans le monde entier…avec leur traduction à l’usage des touristes étrangers…Un petit florilège! :smiley:
http://www.welt.de/reise/article7583138/Testen-Sie-doch-mal-durchgebrannte-Garnelen.html
:wink:

Merkel liegt im Krankenhaus und bekommt folgendes Telegramm: « Wünschen gute Genesung mit 228 gegen 37 Stimmen. Die Fraktion! »

Merkel est à l’hôpital et reçoit le télégramme suivant:" Vous souhaitons un prompt rétablissement par 228 voix pour et 37 contre. Le groupe parlementaire!"

:wink:

:laughing:

  • C’est dans une école à la frontière franco-suisse,l’institutrice dit qu’elle est fan de l’équipe de France et demande aux fans de l’équipe de France de lever la main.

Pour faire comme la jolie institutrice, tous les élèves lèvent la main, sauf une. « Bah alors, petite Emilie, tu n’es pas fan de l’équipe de France ? » demande l’institutrice. « Non »,répond Emilie, « je suis fan de l’équipe suisse ». « Ah bon ? » Demande l’institutrice, « et pourquoi ? ». « Parce que mes parents sont fans de l’équipe suisse, donc je suis fan de l’équipe suisse » répond la petite fille. L’institutrice veut donner une leçon à la fille et dit « Et si tes parents étaient des imbéciles finis, tu serais quoi ? ». Là, la petite Emilie répond « Je serais fan de l’équipe de France ».

:wink:

:laughing: :laughing:

jean luc :wink:

Petite histoire vécue qui en rappelle une autre.

Il y a quelques jours, mon voisin allemand, sonne chez moi.Il m’explique qu’il a une très légère fuite d’eau dans son sous sol et me demande si je connais un artisan capable de réparer.
Je téléphone à mon plombier , je lui explique de quoi il retourne, il me répond qu’il viendra le lendemain sur le coup des huit heures du matin.
A huit heures le plombier est au rendez-vous et je vais avec lui chez mon voisin pour faire l’interprète. La pièce incriminée sert à mettre l’eau sous pression.Elle peut être remplacée, mais pas démontée.L’artisan sort une clé de sa boite à outils et bouge un écrou qui se trouve au dessus de la pièce, dans un mouvement de va et vient. Ca dure deux minutes.C’ était peut-être une cochonnerie qui coinçait.Faut voire.Et il conseille à mon voisin de faire comme lui, si jamais ça continue à goutter. Je lui demande combien on lui doit, il fait semblant de réfléchir et au bout de 3 ou 4 secondes lache:« Booof, 20 euros! »

Le lendemain, je croise la femme de mon voisin et je lui demande: « Ton mari t’a raconté le coup des 20 euros ? »…elle se met à rigoler et me répond que oui.
Et je lui raconte une histoire que Salcia Landmann rapporte dans son excellent bouquin: « Jüdischer Witz= l’humour juif. »

Ca se passe quelque part en Galicie dans un des domaines où l’on parle (parlait ?) yiddish.

Un automobiliste tombe en panne.Le moteur de sa voiture refuse de démarrer.Passe un cycliste. L’automobiliste l’interpelle et lui demande s’il y a un mécanicien dans le coin. Le cycliste lui répond que oui et qu’il peut le prévenir.
Quelques minutes plus tard arrive ledit mécanicien. Il ouvre le capot de la voiture, regarde, puis sort un marteau de sa caisse à outils et frappe 4 à 5 secondes sur le moteur…puis, s’adressant à l’automobiliste ;« Essayez voir! »…Comme par miracle le moteur consent à démarrer.L’automobiliste se confond en remerciements et demande combien il doit et aussi une facture.
« Vingt zlotys ! » -" Vingt zlotys ?", demande l’automobiliste étonné.
Le mécano lui tend la facture où l’on peut lire:
Gegeben a Klopp…1 zloty.
Gewusst wo …19 zlotys.
Summe…20 zlotys.

  (Donné un coup de marteau.....1 zloty.
    Avoir su [b]où[/b] le donner..19 zlotys.
   Total..................................20 zlotys.)

Ca a bien fait rire ma voisine.
:wink:

:laughing: génial !! :laughing:

Authentique: ma fille a pour ses enfants une poussette achetée aux US sur laquelle figure la mention:
« Remove child before folding = retirer l’enfant avant de replier. »

:smiley:

:laughing: ben voyons… sont bêtes à ce point les américains ??

remarque que, on trouve bien sur les modes d’emploi de certains fers à repasser :

Attention ne pas repasser sur soi-même… :laughing:

pour que cela soit mentionné, c’est qu’il a du y avoir des cas… avec un grand C… :laughing:

Restons couverts et ouvrons le parapluie!
Les avocats sont une engeance redoutable qui cherchent la petite bête et qui la trouvent! :crazy:

Ich habe den Sex aufgegeben.
Liege ich unten, kriege ich Platzangst.
Liege ich oben, kriege ich Höhenangst.
Und liege ich auf der Seite, sehe ich nix vom Fernseher.
J’ai arrêté de faire l’amour.
Quand je suis dessous, je suis claustrophobe.
Quand je suis dessus, j’ai le vertige.
Et quand je suis sur le côté, je ne peux pas regarder la télé.

Hé, les filles! Faut pas partir comme ça! C’est une blague, hé!

AAA… Les hommes… toujours en train de se plaindre… :laughing: :laughing:

Je dirais peu inventifs :smiley:

ET toujours en train de se plaindre!