Chez le Pédiatre

Grand-Père nous dit que la fille regarde « dans le carnet ». Il doit s’agir de l’écriture manuscripte… J’ai subi ça, moi aussi, au CM2 : copier des pages du livre d’histoire en m’appliquant, et en n’oubliant surtout pas les points sur les J… :unamused:

Donc ce n’est pas la beauté de la main qui était en cause, mais l’écriture! On peut avoir une belle main, et écrire comme un cochon!
@ Kissou
Tu as raison pour ce qui est de "faire de l’ergothérapie. Je me suis laissé influencer par l’expression courante « faire une thérapie », ce qui n’est pas la même chose!

Merci bien, Andergassen, Kissou33 et mislep, pour les corrections!

C’est vrai: J’ai écrit sur l’écriture de l’enfant. Je n’ai pas connu le terme « écriture ». Excusez-moi pour la faute!

Grand-Père

Aujourd’hui, je vous raconte une autre petite histoire:

12 Sur le pot de chambre:

Un soir, j’ai fini mes horaires d’ordonnance dans mon cabinet et suis rendu à la maison. J’ai ouvert la porte et suis entré dans mon appartement.

Ma petite fille qui a eu 3 ans à l’époque, elle est assise sur son pot de chambre, justement. Elle m’a entendu entrer et a été très enchantée: « Papa! » a-t-elle crié. « Papa! Je suis prêt! Enlève-moi de mon pot, s’il te plaît! »

Elle a regardé dans son pot de chambre entre ses jambes. Puis, elle a crié: « Papa! J’ai fait deux morçeaux! C’est vrai: Deux morçeaux et un pet! — Mais le pet est invisible! »

Grand-Père

Et oui, comme c’est une petite fille, elle est prête… à tout ! :wink:
Sinon, tout le reste est parfait !

Oui, Grand-Père, il aurait fallu dire « Papa, j’ai fini » (Ich habe fertig, en trapattonien dans le texte).
Quant à l’histoire du pet, elle est magnifique… et aussi un peu émouvante. Elle me rappelle l’hymne morave défini par le poète Jan Skácel. Jusqu’à la partition de la Tchécoslovaquie, la radio et la télévision jouaient l’hymne national, constitué de deux parties, l’hymne tchèque et l’hymne slovaque. La situation géographique de la Moravie, entre Bohême et Slovaquie, se reflétait aussi dans l’hymne. Deux parties, certes, mais séparées par une pause, un bref silence. Et ce silence, c’était l’hymne morave!
Le rapport avec le pet, me direz-vous? Un pet peut être aussi silencieux! :smiley:

belle histoire Grand père, cela , malgré tout me rappelle le temps moins glorieux où chez ma tante à Bonnieux(Lubéron)
dans la chambre commune des enfants, trônait bien au milieu de la pièce le saut à caca, bah!! caca :astonished:
les parents le mettait eux, grand honneur, dans la table de nuit!
il y a une suite si vous voulez :laughing:

Le seau ou le saut? Bien sot qui y laisse son sceau! :smiley:
Pauvre Grand-Père, il ne va plus s’y retrouver! :confused:

et le « sot l’y laisse » c’est un bien bon morceau… :astonished: :astonished: :laughing: :laughing:

exact! quel sot je suis!
merci :wink:

Quel dommage, gici! Ce n’est pas été mon intention de réveiller des mémoires mauvaises chez toi! Moi, je me souviens volontiers des vacances en Provence en 2007. À l’époque, nous avons passé le village Bonnieux plusieurs fois!

Maintenant, je vous raconte une autre petite histoire de ma fille:

13 Spaghetti bolognese:

Il est midi. Les horaires d’ouverture du matin dans mon cabinet sont finis. Je rends à la maison pour prendre le repas.

Ma femme a cuisiné des spaghetti bolognese, un repas que j’aime bien. Ma femme donne une portion de spaghetti sur une assiette, remplit une grande cuillère de la sauce tomate avec la viande hachée, répand un peu de fromage rapé au-dessus et me donne cet assiette. Moi, je saisis ma fourchette et mon couteau et coupe les spaghetti en petits morçeaux. Ma femme le voit, et elle est en colère: « Qu’est-ce que tu fais la? Est-ce que tu ne sais pas encore qu’on tourne sa fourchette dans les spaghetti sur une cuillère et ainsi pousse la balle dans sa bouche? Tu n’a vraiment pas de culture à manger! »

Mais, je me défend aussitôt: « Excuse-moi, je suis désolé! Mais je ne peux pas manger les spaghetti à cette façon! Les spaghetti longs me tombent toujours retour dans mon assiette, mais moi, je ne reçois rien! En outre, la sauce tomate gicle beaucoup et me sali mon vêtement! Mais si je coupe les spaghetti en petits morçeaux, il y a pas de problème! »

Ma petite fille qui a 4 ans, a entendu la discussion entre ma femme et moi. Elle s’adresse vers moi et dit: « Mais non! Papa. Tu manges tes pâtes, maintenant! »

Grand-Père

Perso, j’interdis lorsque je sers des spaghetti chez moi, que l’on commette le sacrilège de les couper. D’ailleurs, la cuiller est totalement inutile, il faut se servir uniquement d’une main lorsque l’on entortille les spaghetti… Quant aux taches, c’est pour cela qu’il existe les serviettes de table ! Et quand on enroule comme il faut les spaghetti, c’est à dire avec précision et délicatesse, il n’y a pas de tache. Inutile de se servir de la fourchette comme un rotor de perforatrice. :wink:

(C’était le guide du savoir manger les pâtes par moi-même. :smiley: )

Et à quoi ressemble ta nappe à la maison?

Grand-Père

Elle a une nappe rouge, comme ça, ça passe inaperçu ^^

L’avantage de couper les spaghetti, c’est que c’est nettement plus élégant à manger. Surtout en société… Alors on peut les couper discrètement, et en morceau pas trop petits pour que personne ne s’en rende compte ^^

magnifique Grand père, je t’en prie tu n’a reveillé aucun mauvais souvenir
j’ai passé de trés bons moments à Bonnieux, c’est là que j’ai apris à faire du vélo, sur la place du village.
passionnante ma vie
d’ailleurs on a du se croiser, car j’y étais également en famille, mais on a dormi à Apt :wink:

pour les spaghettis, les meilleurs le sont à Naples bien sur, et là prévoir des grandes serviettes, à cause de l’huile d’olive, et avec ses supions
délicieux, ou un beurre d’anchois :laughing:

et oui c’est vrai on ne les coupe jamais :laughing:

Pour les gens précautionneux comme Grand-Père, il y a les « Gabelspaghetti »!
Aucun risque, là! (pour les Français: ce sont des nouilles courbées très courtes) Et la grande marque italienne Buitoni a vu tout l’avantage qu’elle pourrait tirer de cette clientèle transalpine pour qui les spaghettis traditionnels posent problème: elle a commercialisé les « Gabelspaghetti » sous l’appellation « Gabeletti ». Il va de soi que ce produit est totalement inconnu en Italie! :laughing:

Quand je suis allée en Russie en décembre 2007, je suis un peu partie vers l’inconnu, je savais que j’allais à Moscou puis à St-Petersbourg et que je devais revenir à Moscou pour reprendre l’avion et rentrer mais c’était là tout ce qu’il y avait de sûr, pour le reste improvisation.

Quand j’étais à St-Petersbourg, l’ami qui devait m’héberger ne pouvait plus le faire finalement donc on a prit 10 minutes pour chercher une auberge de jeunesse sur le net, c’est comme ça que je me suis retrouvée dans ce qui ressemblait plutôt à un petit hôtel (mais avec 4 lits superposés dans la chambre où j’étais), il y avait une cuisine donc j’avais décidé que j’irais acheter de la nourriture dans le supermarché en face. J’ai trouvé des spaghettis alors je me suis dit que ça serait excellent et puis les pâtes je sais faire, c’est pas dur. J’étais en train de mettre mes pâtes cuites dans la passoire quand un homme, la quarantaine, très corpulent et à l’air sympathique, est venu vers moi et a engagé la conversation en russe, je lui ai fais comprendre que je ne parlais pas russe mais il avait une idée derrière la tête donc il a continué à me parler, avec des mots simples et des gestes, j’ai compris qu’il était Tatar et que c’est à mes pâtes qu’il en voulait, je l’ai laissé faire, il les a mises dans une poêle et il a fouiné dans les placards pour trouver de quoi assaisonner, il restait de la sauce tomate au frigo (je sais pas à qui c’était ni de quand ça datait parcontre ^^), ça sentait bon ! Il arrêtait pas de parler (en russe ou en tatar je saurais jamais), il a finit par m’expliquer qu’il fallait toujours que je fasse recuire mes pâtes dans une poêle parce-que l’eau était mauvaise. J’ai jamais mangé d’aussi bonnes pâtes :smiley:

original comme façon de manger les pates :smiley:
les seules fois où je fais recuire c’est si je fais un gratin. ça serait à essayer le coup de la poële je suis curieuse :laughing:

oui mais il y a une raison à cela , l’eau en Russie, enfin du robinet et souvent brunatre, enfin à Moscou pour mon cas
mais on s’habitue facilement.
mis à part qu’elle a une petite odeur
et rien à voir , fan de chichoulle, aves le thym et le romarin
plutôt la chiasse des cigales! :laughing:

bon puis on critique pas c’est comme ça!

aussi mettre dans une poëlle avec de l’huile d’olive, pour le luxe , autrement de la margarine en pain
ça corse un peu le plat, et donne un goût à celui ci ,du fait du roussissement des pâtes au contact des flammes venant lécher ces dernières
et on oublie tout ! bonheur sublime :wink:

MMMhhhh… rien que du bonheur! :sunglasses: