Un dessin d’Uli Stein:
Lehrer: « Zwei Wörter möchte ich in dieser Klasse nicht mehr hören, das eine ist ‹ Scheiße ›, das andere ‹ geil ›! »
Schüler: « Schon klar, und welche Wörter sind das? »
Un dessin d’Uli Stein:
Lehrer: « Zwei Wörter möchte ich in dieser Klasse nicht mehr hören, das eine ist ‹ Scheiße ›, das andere ‹ geil ›! »
Schüler: « Schon klar, und welche Wörter sind das? »
même pas drôle, c´est mon quotidien ! J´ai eu beau déclarer ma salle de classe une « scheißfreie Zone », cela n´a servi à rien. Quant à « geil », ca m´énerve encore plus quand ce sont les collègues qui veulent faire djeuns qui l´emploient.
Voll krass!! (pour changer )
Où ça, en Allemagne, en France?
En Allemagne, évidemment. Mon avatar précise la ville.
« voll krass », oui, voilà comment ils ont commenté les méthodes de la Stasi par exemple (je suis prof d´histoire et de francais).
Ils adorent aussi les Simpson, série qui passe tous les jours ici. Dès qu´on parle des USA, il y en a un pour lever le poing en scandant « USA, USA, USA » comme Homer Simpson, ou bien, si je « gronde » un élève, un autre dira « ah, ah ! » comme Nelson.
Je signale que mes élèves ont entre 16 et 20 ans.
La prépuberté,la puberté et la post puberté boutonneuses et ricanantes sont les périodes les plus pénibles à supporter pour les enseignants…j’en sais quelquechose!
Une autre expression utilisée très souvent par mes élèves quand quelqu´un les énerve, c´est « Er langweilt mich ».
ah oui alors !
bon… scheisse… je connais…
mais histoire de ne pas mourir idiote… que veulent dire « Geil » et « Er langweilt mich » (il m’ennuie ??? c’est français/allemand non ?? ou bien cette expression a-t-elle un autre sens ??)
Merci d’enrichir mon vocabulaire
Kissou, mais ne vois-tu pas la finesse poétique extreme et la force « inventrice » du langage ado de dire il m’ennuie pour quelqu’un qui à vrai dire ne t’ennuie pas mais t’enerve Voilà c’est déjà tout.
Pour « geil »: la traduction simpl(iste) pourrait être « génial ». Après, pour les détails etymologiques, c’est plus compliqué…
Sinon, je te renvoie à la définition générale de Elie qui est imbattable pour presque toutes les expression djeunes… je trouve
ici - au milieu du fil allemagne-au-max.com/forum/u … t3050.html
Ceci dit, ni « geil » ni « krass » est nouveau, déjà nous à l’époque, nous le disions. Juste le « voll » dans « voll krass » n’était pas encore inventé. Tout comme hamma ou lieu du bon vieux Hammer.
Aujourd’hui, pour survivre en milieu ado il faut jongler avec les mots suivants (dans l’ordre décroissant), j’ai l’impression - les plus compétents, comme Gwenn , me corrigeront:
après pour intensifier:
D´accord, Nebenstelle. La différence, c´est que de plus en plus d´adultes disent maintenant « geil », surtout depuis le slogan de Saturn « Geiz ist geil ». Et puis, les ados le disent À tout propos, comme par exemple si je leur explique une nouvelle règle de grammaire, j´ai régulièrement droit à « geil ». Là, cela devient vraiment exagéré et j´ai tendance à réagir en vieille ringarde. Depuis « Deutschland sucht den Superstar », c´est le bon vieux Dieter Bohlen (le blond de Modern Talking) qui lance les nouvelles modes, comme « hammermäßig » , « megageil », par exemple.
Ah oui, pour intensifier, on utilise aussi énormément « total » : « total geil » « total scheiße »…
Gwenn la total megageil compétente.
Ah oui, da hab ich totale Scheisse gebaut: j’ai raté la mutation partielle de Scheisse (substantif) en scheisse (adjectif/adverbe), sorry, das ist echt scheisse gelaufen.
Oberaffenstrunzgeil.
Oberaffengeil, d’accord, mais tiens, strunz, connaissais pas, ça se dit à Bâle maintenant?
C’est dans Ralf König, figure de gloire de Köln.
Pff, que j’ai lu (ou faut-il dire: regardé…) en plus
Merci pour vos réponses…
donc le titre Geile Zeit du Groupe Juli … veut dire « Temps génial »… ???
je vais voir le lien conseillé de ce pas Danke !
Es war eine geile Zeit - c’était une periode géniale, cool, extra, intense, excellente, mémorable, chaude, inoubliable - tu choisis
Tu excuseras ceux qui ne connaissent pas toutes les armes des villes allemandes…
Hmmmm, il représente quoi, mon avatar ? Un petit … ??? Et alors, on a une bonne chance de trouver.
Je connais la réponse, je pense aux autres, je suis bonne âme, moi.
De toute façon, je ne mets plus les pieds en Bavière.