@Elie Deleuze
C’est vrai qu’il y’a parfois des réparties qui se perdent .il faudra que je travaille çà.
Et comme le dis si justement Valdok
Il faudrait rappeler aux gens les origines barbares de l’anglais, leur montrer la ressemblance évidente sous le nez. Mais le truc c’est que justement l’anglais moderne a perdu cette sonorité rugueuse qui sonne barbare aux oreilles de beaucoup de gens de culture latine. Il n’y a plus aucune gutturalité, c’est devenu du mashmallow. mais çà plait à beaucoup de gens.
Et le fait aussi que les Anglo-Saxons soient des experts en conditionnement de l’esprit . tout le monde a les yeux rivés sur un pays situé à plusieurs kilomètres d’ici de l’autre coté d’un océan, avec qui nous nous partageons pas grand-chose .et même en Angleterre les traditions mentales différent de celles du Continent, alors qu’on a des voisins auxquels les gens feraient bien de s’intéresser, car ces gens là ne cherchent pas à les coloniser mentalement. Quand on en fait l’expérience c’est une relation d’échange d’égal à égal , bien plus gratifiante que d’être le valet de quelqu’un.
Concernant l’appauvrissement de l’anglais sous l’influence des étatsuniens , Skakespeare lui-même doit se retourner dans sa tombe (tu ne faisait pas allusion à lui, si ?)
Les anglicismes qui envahissent nos langues font partie de cette colonisation mentale. Alors qu’ils devraient plutôt leur dire : Raus !
@ Andergassen.
Tu fais bien de rappeller que je parle de cette chère région. En fait il venait de s’installer dans le village. Comme tu dis les Barbares parlent une vilaine langue qui fait mal aux oreilles, ils aboient .alors que le français, lui est si noble, élégant et raffiné. C’est la langue des Civilisés.et c’est çà j’ai l’impression que les intéressés le perçoivent depuis longtemps . ceci dit depuis quelques années y’a des écoles d’immersion en Wallonie . la plupart en néerlandais et en anglais bien sur . Mais aussi parfois en allemand. Mais c’est à cause du rapport de force économique . les gens veulent rendre leurs gosses bilingues pour qu’ils aient plus de chance sur le marché de l’emploi plus tard.
Ce quoi tu peux ajouter la culpabilisation qui leur est faite par les médias belgicains de ne pas parler l’autre langue nationale . Alors dans la vie quotidienne tu n’as besoin que du français et que les droits des néerlandophones sont respectés dans les communes à facilités en Wallonie. Et qu’ils ont un peu tendance à oublier qu’il y’a… les germanophones, qui eux ,n’ont eux jamais reproché à personne de ne pas connaitre l’allemand, et qu’ll n’y a jamais eu de problème avec les autorités wallonnes, parce qu’elles ont toujours respecté leurs droits culturels. Car à défaut d’apprécier le néerlandais ou l’allemand, les wallons sont des démocrates ,il faut bien leur reconnaitre çà. En Flandre les francophones ont plein de problèmes. C’est pour çà que certains ,ceux qui peuvent, décident de dégager comme le leur ordonnent les flamingants.
Je n’ai personnellement jamais accroché au néerlandais, alors que je trouve les Néerlandais très sympas et que je faisais l’effort de parler à la côte, à l’époque où j’y allais encore. parce que je le ressentais comme une obligation, peut-être. ce n’est pas toujours de l’arrogance ou du mépris comme certains semblent le croire en Flandre.
Alors que l’allemand j’y ai pris gout assez vite, je pense que j’aurais de toute façon fini par l’apprendre. Peut-être parce la sonorité me plait davantage, parce qu’elle suscitait ma curiosité ou tout simplement elle évoque un patrimoine culturel riche ,de beaux paysages parce que c’est vrai que j’aurais bien besoin de changer d’air.de laisser un peu cette satanée Belgique derrière moi.