Eichel sein.
Non, sans blague, cette fois: Dusslig* sein (c’est la première traduction qui me vient à l’esprit, mais c’est une possibilité parmi tant d’autres, notamment dialectales).
de « Dussel » (pour faire plaisir aux gens de Cologne )
Là, ça dépend du contexte. Dans un sens général, on pourrait dire « und dann geht alles den Bach runter »*. C’est la première possibilité qui me vient à l’esprit, mais comme je le disais, tout dépend du contexte et de la situation. Par ailleurs, une expression argotique ou familière en français n’est pas nécessairement au même degré en allemand. Très souvent, une expression que l’on emploie sans penser à mal en français sera très mal perçue à ce niveau en allemand. C’est par exemple le cas si je dis « idiot » (fais attention, s’pèce d’idiot!) en français, et « Du Idiot » en allemand. C’est apparemment le même mot, mais c’est une insulte très grave et prise très personnellement en allemand, alors qu’en français, c’est un simple défouloir.
je mets « und dann », parce qu’en général, ça commence cool (une relation, un morceau de musique, un livre, un film, un forum) et puis ça se barre en live.
Merci les amis d’aider une pauv’ petite à comprendre le français…
Cela dit, vu le nombre ridiculement petit de résultats sur google, je doute que l’expression soit ne serait-ce qu’un tant soit peu répandue.
Et vu qu’on en est aux délicatesses, chez moi on utilise un bon nombre d’expressions plus ou moins fleuries dans cette situation. Ca va de « il n’a pas la lumière à tous les étages » à « il est bas de plafond » en passant par « il a été fini à la pisse » etc etc…
« être gland » sonne plutôt bizarre à mes oreilles On dirait un Chinois qui parlerait dans un album de dans Lucky Luke: « être grand » ?? L’honolable tileur d’élite voudlait-il faile lepasser sa chemise pal Yang le misélable vel de telle ? Ah, les clichés de Lucky luke !
On dirait plutôt « Quel gland! » ou « C’est vraiment un gland, celui-là ».
Hum… Je ne suis pas très fan de ce « soit-disant » humoriste et j’avoue que je trouve la généralisation « crâne chauve = skinhead » un peu facile… Sans compter que les skins, sauf ceux apparentés au NSD (et autres) et admirateurs de Légion 88, ne sont pas tous débiles… Loin de là.
La notion d’intelligence, tout comme celle d’humour étant tout à fait subjective,(chacun y met ce qu’il veut), je te laisse la responsabilité de tes affirmations, laisse-moi la responsabilité des miennes.