la langue allemande dénigrée dans les chaines publiques françaises

Trois hymnes sont totalement dépassés aujourd’hui en Europe : le français, l’italien pour les raisons que l’on sait, et surtout le catalan, qui appelle au massacre des Castillans à coup de faux.

Oui je connais de nom et je sais où il se trouve (route de Marseille). J’étais intra-muros (Lycée F. Mistral car c’était le seul à avoir une section A5 => 3 langues étrangères).
Je ne suis pas exactement d’Avignon mais d’une petite ville à environ 10 kms de l’autre côté de la Durance (côté Bouches-du-Rhône => le 13 de mon pseudo !)
Tu dis :

Tant que ça ne dérape pas en « affreux boches » ça va ! :laughing:

Tu dis :

Mais il ne s’agissait pas de Derrick mais de Tatort (et Tatort n’est pas le nom d’un « héros » :crazy: )
Bon courage dans ta tâche de Titan !!!

Tatort, oui je sais qu’il y a pas mal de gens qui croient que c’est le nom du héros. Et là c’est sûr, pour tutoyer ceux qui le croient un « t’as tort » s’impose :wink: . Pour une fois les diffuseurs auraient pu prendre la peine de trouver une traduction plus compréhensible pour les non-germanistes du genre « sur les lieux du crime », comme ils l’avaient bien fait pour un « Fauteuil pour deux » ou le « Renard ». Mais bon, cette confusion, un vrai petit bijou :laughing: :laughing:

Coucou Valdok, au fait, tu as habité longtemps à Avignon ? Quand ça ?

J’ai habité 3 Rue du Marquis de Calvière de 1969 à 1978 pas loin de la Barbière. Après mes parents ont acheté une maison à Morières et j’ai fait deux années de lycée à Théodor Aubanel… Et à l’époque ce n’était pas que les chaînes de télévision qui dénigraient la langue allemande, comme tu sais.

Houlà, la Barbière, c’est les quartiers « sensibles », aujourd’hui, autour de la rocade ! Chuis déçu, moi qui pensais que tu avais habité intra-muros (au sens littéral du terme) ! :wink:
@Odiledu13 : Châteaurenard, Noves… Les primeurs… Au début des années 60, la SNCF avait mis en service un train de fret nocturne en régime accéléré, « Provence-Express », dont une partie partait de Châteaurenard pour rallier Paris aux aurores.

Et oui Andergassen :wink: , et maintenant j’habite Bagneux, c’est encore moins fréquentable :laughing:

Remarque, on parle toujours du 9-3, jamais du 9-2 ! :smiley:

Gagné ! Châto et je vois la voie ferrée (à présent désaffectée) de la fenêtre de la cuisine !
C’était le bon vieux temps où le M.I.N. de Châto était le premier marché européen en terme de tonnages primeurs.
Maintenant, des « immeubles » et des lotissements fleurissent un peu partout à la place des maraîchers. Bientôt il n’y aura plus de campagne d’ici Avignon :frowning:

Là je trouve qu’il y a équivoque… car l’histoire ne dit pas s’il s’agit de la langue allemande ou de la langue des Allemand(e)s qui est érotique :stuck_out_tongue: