Mots tabou

Hello,

C’est une question qui relève autant de la linguistique que de la sociologie. :slight_smile:

Le dico pour lequel je travaille vient d’ajouter une catégorie grammaticale « tabou » pour le registre de langage. (on avait déjà une catégorie « vulgaire »)

Ma question: quels sont les mots que l’on peut qualifier de « tabou » ? Un collègue allemand m’a surtout évoqué le IIIe Reich (führer, qui n’est aujourd’hui plus jamais utilisé seul).

Des exemples, des explications ?
Et ma question vaut pour le français aussi :slight_smile: (nègre?) :merci:

Connais-tu la « taz », journal de gauche? Là, ils ont licencié le type qui faisait les mots croisés. Il avait mis:« Mittel der Endlösung » (moyen de la « solution finale ») et la solution était « Gas ». Evidemment, il a touché à un tabou.

Je pense que plutôt que des mots tabou, il y a surtout des sujets tabous.

Mais effectivement le terme nègre semble assez tabou.
Il en va de même pour « noir » lorsqu’il s’agit de désigner les personnes de couleur noire. Les médias parleront plus volontier de « personne de couleur », ou alors on dit « black ». Je trouve cela idiot, mais passons :unamused:

D’une manière générale, il me paraît délicat d’employer certains mots désignant des communauté (Juif, Arabe, Musulmans, etc) en public. J’ai pu le faire, et cela n’a révélé aucun problème, mais j’ai tout de même pu ressentir une appréhension. C’est donc bien qu’il doit y avoir une sorte de tabou.

Dans le même registre (puisque c’est un sujet extrêment sensible), l’emploi du mot « race » peut être mal perçu.
Que ce soit pour de bonnes raisons ou non, le mot « race » lorsqu’il s’agit de parler de l’être humain est très mal perçu.

Dans un autre domaine on pourrait citer des termes en lien avec la sexualité et les pratiques sexuelles. Il peut-être assez compliqué d’en parler avec certaines personnes.

Le tabou des tabous dans la sexualité étant certainement celui de l’inceste.

C’est surtout quand les étrangers demandent aux Allemands que ce genre de réponse vient, car personne ne voudrait utiliser ce terme pour parler d’un dirigent politique, se serait du vocabulaire nazi. Mais franchement, dans la vraie vie, les occasions de dire Führer sans que cela prête à confusion sont très fréquentes. Un guide, c’est un guide. C’est comme affirmer qu’on ne parlerait plus de collaboration en France à cause de la guerre, alors que le mot est resté ce qu’il est : un mot polysémiques employés par des locuteurs qui savent de quoi ils parlent.

Personnellement, je ne vois aucune justification à la catégorie « mots tabous ». Il y a des niveaux de vulgarité, des jargons plus ou moins victime d’une échelle de valeur, mais rien de tabou au sens ethnologique du terme. Et puis si cela avait été le cas, la catégorie en question aurait été inventée depuis longtemps dans les dictionnaires… Dans toute société, il y a des tabous, mais de là à en faire un niveau de langue distinct, faut pas pousser.

Ca ou autre chose, ça fait visiblement longtemps que tu n’as pas mis les pieds dans un sex-shop.

@R-Daneel: Mais il n’y a pas de « race » humaine, c’est prouvé! Il n’y a pas de différences génetiques qui permettraient de parler de « race » humaine. Il n’y a pas de gènes africains ou asiatiques etc. Alors ce n’est pas un tabou, mais une faute!

Plus exactement, je n’y ai jamais mis les pieds :mrgreen:
Et l’existence des sex-shop n’enlève en rien le caractère tabou de certaines pratiques sexuelles. Je ne parle pas de ce que j’en pense moi, mais de ce qu’elles représentent pour encore beaucoup de gens.
Tout le monde ne vit pas en ville, dans des endroits chics et branchés :unamused:

Tout à fait d’accord, il s’agit d’une faute. Mais je persiste à penser que le mot a un caractère tabou.

Cri-zi a cependant raison, les mots n’ont pas, intrinsèquement, de caractère tabou, mais les contextes d’utilisation oui. Il peut alors être intéressant de savoir les sujets qui, dans une autre culture et langue, peuvent porter à polémique.

Je pense que tu confonds mots tabous et les mots des tabous.

Dans ce cas il conviendrait de parler de « Sujet tabou » ce qui est plus pertinent que de s’intéresser aux mots tabous. De toute façon un mot n’est jamais utilisé hors d’un contexte.

Personne ne va allez dans la rue et balancer « Nègre ! », juste comme ça, sans autres raisons. Encore qu’il y a beaucoup de cons :laughing:

Je suis d’accord, et je pense que c’est le contexte qui fait le tabou !
Comme dans le mot croisé évoqué par cri-zi : gaz et solution finale ne sont pas des mots tabous en soi, mais le fait de les associer et d’en faire des devinettes l’est !
Et je confirme, collaboration et collaborateur s’utilisent à tout bout de champ en français.

Un mot comme Endlösung est tabou dans tous les contextes de ma vie, sauf un: l’étude ou l’explication du régime nazi

Les universités suisses continuaient à utiliser l’abréviation SS pour Sommersemester après la deuxième guerre mondiale, ce qui me dérangeait peu, mais l’armée suisse avait gardé celle de KZ pour Krankenzimmer - ce que je trouve(ais) choquant (et je ne suis/étais pas le seul)! Je crois ils ont fini par arreter…

nebenstelle:
on apprends beaucoup ici :frowning: :frowning:

Endlösung n’a qu’un seul contexte. Aucune polysémie. Je ne vois pas quand on pourrait parler de Endlösung si ce n’est pas cette Endlösung-là.

C’est intéressant :slight_smile:

il n’y a donc que très peu de mots strictement tabou… il me semble que ces mots interdits se comptent sur les doigts d’une main, non? Ils seraient des mots réunissant trois conditions:

  • reliés à un tabou social fort
  • qui n’ont qu’une signification (« monosémie »?)
  • qui ne peut être recyclé dans une autre signification

Ca vous semble pertinent d’en dresser une liste ?

  • Endlösung
  • Führer (quid de l’autriche?)
  • Nationalsozialismus

Je trouve ça formidable de pouvoir en parler avec des Allemands natifs. :europe:

Non, ces mots ne sont pas tabous du tout. Quand on parle de Endlösung, on sait de quoi on parle. Les contextes dans lesquels il est tabou sont tout à fait discutables. La Taz est un journal que j’adore, mais ils sont d’une mièvrerie historico-culpabilisante qui me fatigue. Le fait qu’ils ait viré le journaliste a plus à voir avec leur rependance sans fin qu’avec un tabou sensiblement allemand.

Mes messages précédents tentaient justement d’expliquer en quoi taxer ces mots de « tabou » est très contestable et ne doit en aucun cas être pris comme une évidence, quand bien même ce serait votre opinion qu’il faudrait alors étayer et expliquer.

Non, pas pertinent. J’ai un tas de « Führer » dans ma bibliothèque, ils me guident à travers des villes, des pays, des langues, des restaurants…
j’ai fait des voages avec des « Führer » et Führerinnen" en chair et en os, et dans les montagnes, on a parfois aussi besoin d’un « Führer ». Maintenant un exemple pour une phrase tabou: « Dans la politique, tous des décadents, des mous. On aurait besoin d’un homme fort, d’un « Führer ». »
« Nationalsozialismus » est un terme technique et comme tel pas tabou.
Un mot qui était encore en usage dans ma jeunesse, mais est devenu tabou, c’est « Vergasung », qui était pris de la chimie, mais qui est trop proche de la « Vergasung » des hommes. On disait « faire qc. jusqu’à la Vergasung /kalten Vergasung ». Aujourd’hui on « fait jusqu’au Abwinken. »

Dacodac. :merci:

je croit que tu confond des taboux personnelles á toi , et que tu les transposent comme une veritee. En Allemagne, parler d´un négre, d´un noir , juif, arabe,3eme reich,etc , etc n´a pas le caractére colonialiste, ou racite qu´on leur donne en France.

L´argent c´est tabou (en parler)
le Deuchtland uber alles ( le chanter)

jean luc :wink:

Je parlais effectivement en ma qualité de français.
Et j’ai donc exprimé ce qui pouvait être, en France et pour certaines personnes, des tabous.

Coq souhaitait avoir l’avis des allemands ET des français. :slight_smile:

je le sait d´autan plus que je suis francais, mais je vis en Allemagne.
Tous le monde a doit de s´exprimer

jean luc :wink:

désolée de revenir sur ce sujet,mais j’ai jamais compris les termes « black » ou « négro » comme des termes tabous!Je pense que c’est des termes tabous pour « les gosses de riches »!(ça c’est tabou aussi non?)

Personnellement,j’ai vécu dans une cité (ou quartier populaire,c’est comme vous voulez) et mes amis de couleurs,je les appelle « négros »,« renoi »,« black »,« kebla »(black en verlan),mes potes arabes sont des « bounce »,mes amis de confessions juive sont des « feuj »,et moi je suis la « schle »,la « fritz »,"voir « la polak »!
pour nous,il n’y a aucun tabous là dedans!Et pour vous?