Personnalités françaises et étrangères parlant allemand

et je rajouterai même plus que si elle n’a pas beaucoup pratiqué depuis sa LEA, elle
a eu beaucoup de courage pour s’exprimer quand même en allemand…

Courage? Quand on sait que les émissions de ce type sont préparés à l’avance, qu’elle savait que cet homme allemand allait venir, que toute son équipe est là pour préparer le dossier des semaines à l’avance, du courage je ne pense pas qu’il en faille . C’est sûr elle n’a pas pratiqué depuis longtemps mais dans ce contexte, la professionnelle qu’elle est aurait dû préparer un peu, il y a des présentateurs qui se préparent à recevoir des invités anglais, qui disent quelques mots dans la langue correctement.
Réflexion faite, je pense plutôt que c’est du grand show télé, elle s’est mise en scène, et si c’est de l’humour, je ne le partage pas du tout : cela m’a même franchement agacé.
Bien sûr votre avis est le vôtre, mais Kissou et Michelmau, jetez juste un petit coup d’œil à l’émission, 2ème partie.

Valdok : tu as un gros défaut… tu es trop professionnelle et perfectionniste !
(je connais, je fais partie du même club ! )

mais faut pas non plus en demander autant à Sophie Davant !! son émission
n’est pas non plus faite pour des Bac +5 je te rappelle… :laughing:

(nb jette un oeil sur son acolyte du Matin, le Leymergie toujours pas à la retraite,
et tu verras que Sophie Davant, à côté, c’est bien plus agréable ! )

Le chef d’orchestre étatsunien d’origine japonaise Unser Gast: Kent Nagano,Dirigent | Typisch Deutsch - YouTube Kent Nagano , s’exprime avec pas mal d’aisance en allemand.( Il faut dire qu’il a été de 2006 à 2013 directeur de l’Opéra de Bavière.)
Unser Gast: Kent Nagano,Dirigent | Typisch Deutsch - YouTube

Impressionnant l’allemand d’ambassadeur francais à Berlin, Maurice Gourdault-Montagne. Un interview de l’année dernière.

youtube.com/watch?v=JEGu1CdPysM

d’un autre côté, je trouve logique qu’un ambassadeur parle la langue
du pays dans lequel il travaille… non ?

Pour ça, il a le premier secrétaire d’ambassade. :mrgreen:

Pas logique! Tu penses que (ex.) l’ambassadeur francais à Helsinki parle finlandais? Andergassen a raison. Pour ça (très souvent) il y a le prémier secrétaire ou quelques adjoints. :smiling_imp:

ben moi ça me semble logique OUI !!

après, je ne dis pas qu’un ambassadeur puisse apprendre toutes les langues des pays dans lesquels il est muté,
mais qu’il puisse s’exprimer dans la langue du pays, OUI, je trouve cela logique…
même si c’est difficile pour certains français, bien qu’énarques pour certains, de s’exprimer dans une autre langue
que celle apprise sur les bancs de l’école…

alors je suis ravie que l’ambassadeur de France à Berlin, parle BIEN mieux l’allemand que moi… c’est rassurant
je trouve…

(on est d’accord sur un point malgré tout, je concède qu’il est plus facile pour un ambassadeur de parler, allemand, anglais, espagnol italien,russe, ukrainien etc etc… que le Swahili ! )

Non, il n’y a strictement aucun rapport entre les compétences linguistiques d’un ambassadeur et sa carrière. Les rencontres officielles sont en anglais ou en français, rarement autre chose, et le vrai travail est fait par une horde de lèche-culs diversement polyglottes et plus ou moins dépendants de l’arbitraire et des intrigues inhérentes à un poste en ambassade pour la suite de leur carrière. Ils jouent tous à mini-Versailles.

Pour avoir dû lui écrire une lettre pendant mon stage, l’ambassadeur du Japon au Luxembourg ne parle ni un mot de français, ni d’allemand et surtout pas de luxembourgeois :mrgreen: C’était l’anglais, ou rien.

mais c’est pas parce que c’est la réalité… que c’est normal non ?

Apparemment parler l’allemand c’est plutôt mal vu d’en faire cas sur France 2… Et il me semble que Stéphane Bern parle mieux l’allemand qu’il le laisse entendre non?
Ce qui ne serait pas si aberrant vu ses origines luxembourgeoises. Ceci dit sans idées préconçues volontaires de ma part
Puis j’ai lu cela

mais aucune trace des propos.
Après, la vie privée de l’homme, ses convictions royalistes ou non, je m’en moque infiniment. A votre avis éclairé, parle-t-il allemand ou non?

Il n’est pas encore une "personnalité " à proprement parler , mais il a l’avenir devant lui.
Nikolaj Ehlers , 16 ans , est un jeune hockeyeur danois , qui , il faut bien le reconnaitre , a passé , avec sa famille plus de temps à Berlin et à Bienne (Suisse) , où il est installé avec sa famille (et où il dit très bien se plaire) que dans son pays natal.
Amusant de l’entendre parler un Berndeutsch quasiment parfait. :smiley:

Que sa mère soit Luxembourgeoise ne veut pas forcément dire qu’il parle le luxembourgeois, même si il me semble avoir lu quelque part qu’il a un grand intérêt pour ce pays (sûrement grâce à son Grand-Duc). Après, s’il parle allemand, on en sait rien mais les Luxembourgeois en général parlent couramment l’allemand, de tant qu’ils grandissent au Luxembourg, ce qui n’est pas le cas de Stéphane Bern.

Pierre Besson parle magnifiquement l’allemand, aussi bien que Mathieu Carrière, n’est-ce pas? :laughing: :laughing:

C’est qui :question: :question: :question:

Un acteur.
Clique ici Pierre Besson – Wikipedia mais maintenant ma blague tombe à l’eau :frowning: :frowning: .

Pareil que michelmau, je ne connais ni l’un, ni l’autre.

Pas fait le rapprochement avec Benno Besson que je connaissais ; je pensais , of course , aux Français : Philippe Besson , Luc Besson , Eric Besson :mrgreen:
Par contre , je connais la fille de Benno Besson ; Katharina Thalbach , que j’adore , mais j’ignore si elle parle français.